(ENGLISH BELOW)
Las zonas topográficamente accidentadas de las ciudades suelen ser ignoradas por los programas de planeamiento urbano. La irregularidad topográfica exige respuestas a medida, caso a caso, justo lo contrario a las retículas interminables y repetitivas que tanto adoran los gobiernos municipales. Por eso, en las colinas urbanas la autoconstrucción es siempre la estrategia inaugural, siendo el progresivo habitar lo que acaba habilitando el territorio. Esta relación autónoma entre cotidianidad y pendiente genera un paisaje autodidacta, mutante e intransferible. El barri del Carmel en Barcelona y Cerro Cordillera en Valparaíso son dos buenos ejemplos del pasado y del presente de este modo de abordar lo urbano. En “CO-HABITACIONES” las imágenes del primero dialogan con los relatos del segundo.
·····
CO-DWELLINGS: Inhabiting/enabling the slope in Valparaíso and Barcelona.
Topographically rugged areas in cities are often ignored by urban planners. Topographic irregularities demand tailored answers, case by case, quite the opposite to those endless and repetitive grids adored by municipal governments. That's wyh in urban hills, self-building is always the opening strategy, being the progressive inhabiting what enables the territory. This autonomous relationship between daily life and slope generates a self-taught, mutant and non-transferable landscape. The Carmel neighborhood in Barcelona and Cerro Cordillera in Valparaíso, are good past and present examples about this way of tackling the urban. In "CO-DWELLINGS" the images of the first dialogue with the stories of the second.