Tota pulchra es by John Plummer (1410?-1483?)
From King Solomon's Song of Songs, in Plummer's time these mystical and ambiguous texts were generally used to refer to Virgin Mary.

Recorded live in concert:
'A Mediæval Celebration'
Adelaide Fringe Festival, 2011
by
Rosemary Beal, 5mbs
Barr Smith Library,
University of Adelaide

Singers:
Raphaela Mazzone
Kate Tretheway
Beth Christian
Rachel Sag
Anna Pope
Fiona O'Connor
Rosemary Byron-Scott

Bernard Mageean
Melinda Pike
Tim Muecke
Evan Sanders
Clive Conway
Kenneth Pope
Andrew McCauley.

Flower studies by Eleanor Pope. Film by Anna Pope.

Text:
Tota pulchra es, amica mea, et macula non est in te;
favus distillans labia tua; mel et lac sub lingua tua;
odor unguentorum tuorum super omnia aromata:
jam enim hiems transiit, imber abiit et recessit.
Flores apparuerunt; vineae florentes odorem dederunt,
et vox turturis audita est in terra nostra:
surge, propera, amica mea: veni de Libano, veni, coronaberis.

English translation:
You are altogether beautiful, my love; there is no flaw in you.
Your lips distil nectar; honey and milk are under your tongue;
the scent of your perfumes is beyond all spices.
For now the winter is past, the rain is over and gone.
The flowers have appeared; the flowering vines have given forth their fragrance,
and the voice of the turtle-dove is heard in our land.
Arise, my love, my fair one; come from Lebanon, come, you will be crowned.

lumina.org.au

Loading more stuff…

Hmm…it looks like things are taking a while to load. Try again?

Loading videos…