Nultá verze klipu z filmu ČESKÝ MÍR
Režie: Vít Klusák & Filip Remunda
Premiéra 13. května 2010
ceskymir.cz
czechpeace.com
(The CD with this song was given to George W. Bush by Czech Minister of Defence in 2007).
Ministryně obrany Vlasta Parkanová společně s hudebníkem Janem Vyčítalem nazpívala v předvečer Bushovy návštěvy song na podporu amerického radaru.
English tranlation of lyrics:
Hello Stars and Stripes
The whole world has seen the headlines
The people have all gone mute
I offer a friendly handshake
And a starbound crisp salute
Hello Stars and Stripes
Unfurled in the streets
Hello Uncle Sam’s Old Glory
We once welcomed with our jeeps
Hello Radar, simply welcome
We’re delighted you are here
Hello Radar, I applaud you
We wave your flag and cheer
Let them know up there in space
Please tell them in the skies
That we want to live with all in peace
But under the Stars and Stripes!
Hello Radar, simply welcome
We’re delighted you are here
Hello Radar, I applaud you
We wave your flag and cheer
Please tell them that we know
Who helped us make a stand
It was Masaryk and Woodrow Wilson
Who brought freedom to our land
Hello Stars and Stripes
Unfurled in the streets
Hello Uncle Sam’s Old Glory
We once welcomed with our jeeps
Dobrý den, prapore hvězd a pruhů
1. Celý svět listoval denním tiskem,
celý svět zanechal hovorů,
já jsem Vás uvítal ruky stiskem
a zvedl pohled svůj nahoru.
2. Dobrý den, prapore hvězd a pruhů,
tak už ses rozvinul nad náma,
dobrý den, prapore našich druhů,
co jsme je vítali s džípama.
3. Dobrý den, radare, prostě welcome,
tak jsme se konečně dočkali,
dobrý den, radare, já ti tleskám,
kámoši usárnou mávali.
4. Vyřiď tam prosím do vesmíru,
vyřiď tam mezi hvězdama,
že chcem žít nadál s každým v míru,
radši však šijeme U Sama.
5.=3. Dobrý den, radare, prostě welcome...
6. Vyřiď tam prosím, že my víme,
kdo nám kdy přines svobodu,
kde Masaryk s prezidentem Wilsonem
pomoh našemu národu.
7.=2. Dobrý den, prapore hvězd a pruhů...