Susana Girón | Mejorada del Campo. Madrid. 2012.

This is the history of an 85 years old farmer, Justo Gallego, who has been building a cathedral in a village near Madrid for last 50 years. He focused on constructing the temple to God, without having any knowledge in architectural plans or official aid.

Beyond such as an extraordinary fact underlies the question of what are the limits of the human being when he finds the sense of faith in all its possible manifestations and forms. The ability to believe in ourselves’ is a gift that we all have and which only some are able to discover, a place where passions become destiny and the destinies in passions.

Until where are we able to go to when filed with faith?

I keep that overflowing passion, with its mystic and faith which hopefully will make us believe, illogically, that an impossible fact can happen.
©Susana Girón | BLUEPHOTO

Esta es la historia de Justo Gallego, un labrador de 85 años que desde hace 50 construye una catedral en una localidad cercana a Madrid, en solitario y con las manos como principal herramienta. Sin conocimientos en arquitectura, ni planos ni ayudas oficiales, cada día consagra su tiempo bajo el ideal de construir un templo al Señor.

Más allá de lo extraordinario del hecho, de la propia obra de su vida, subyace la pregunta de cuáles son los límites del ser humano cuando éste encuentra el sentido de la fe, en el espectro más amplio de sus posibles manifestaciones y formas. La facultad de creer en uno mismo es un don que todos tenemos y sólo algunos descubren; un lugar donde las pasiones se convierten en destino y los destinos en pasiones. ¿Hasta dónde somos capaces de llegar impregnados de fe?

Grandes ideales se desprenden de este Don Quijote del siglo XXI. Me quedo con esa pasión desbordada, con su mística, con su fe, y con qué, ojalá, nos haga volver a creer, ilógicamente, en que un imposible pueda suceder.

©Susana Girón | BLUEPHOTO

Loading more stuff…

Hmm…it looks like things are taking a while to load. Try again?

Loading videos…