Voici une petite entrevue que j'ai fait avec Roberto, un chef qui enseigne la cuisine à Santa Maria. Il nous fait découvrir les plaisirs gourmands de son île natal. Roberto a déjà habité 3 mois à Montréal, où il a perfectionné son français. Par contre, les produits qu'il décrie sont dit en portuguais puisqu'il n'exsite pas de traduction pour la plus part d'entre eux. On pourrait comparé ça à des saucisses, boudins et rillette de porc. Pour le dernier item, vous devinerez sûrement que la marengo est la traduction de fraise :)

Loading more stuff…

Hmm…it looks like things are taking a while to load. Try again?

Loading videos…