French chanteuse and Neapolitan singer Mario Bindi, sing in a french neapolitan duet "Les amants solitaires", a song originally based on Baron Fersen's poem. French dandy Baron Fersen settled in Capri at the turn of the century in Villa Lysis, where the music video is shot. The video is directed by Umberto d'Aniello. Mario and Nicole's voices are recorded by Paolo Caiazzo. Guitars by Didier Carmier.

es amants solitaires
chantez moi doucement la langueur des amants solitaires
chantez moi voulez vous le malheur d'etre un fou sur la terre.
dites moi comme ils ont par les nuits de mousson parfumées,
gémi au bord des mers, au souvenir amer des aimés...
cst il vrai que l'on voit comme écoutant des voix, invisibles,
et que leur yeux déçus, rêvent à leur insu, l'impossible?
nul n'entre t'il jamais dans le deuil des palais ou l'on pleure?
moi aussi j'ai souffert, j'ai connu les déserts dont ils meurent.
c'est pourquoi doucement, chantez moi les amants solitaires
chantez moi voulez vous le malheur d'être un fou sur la terre.

english translation
the solitary lovers
sing to me softly, the languor of solitary lovers ...
sing to me, would you, the sorrow of being mad, here on earth.
tell me, how on perfumed monsoon nights,
they cried, at the sea edge, for the bitter memory of beloved ones.
can we really see them unawares, like hearing invisible voices,
their disappointed eyes dreaming the impossible?
does no one ever enter the palaces of mourning, where you cry?
i too, have suffered and known the deserts that seal their fate.
that is why, sing to me sofltly the languor of solitary lovers ...
sing to me, will you, the sorrow of being mad here on earth.

traduzione in italiano della versione napoletana
parlo solo con il mare
stasera aspettando domani
ogni stella che sta nel cielo
è un cuore felice
sto sognando ma è vero che tu
stai con me in mezza le onde
poi mi guardi e mi dicci
io sono qui
in mezzo a vuoi tutte le sere
ti ricordi tu e me che si rideva cosi
mi piace di parlare e di ricordare
tutti i vecchi d'una volta
un altra vita cosi
mi farebbe tornare nei viccoli
dove io piccolino
giocavo con te.
pure l'anima mia
delle volte sta in mezzo a vuoi.
vuol parlare e vuole dire questa vita
le volte che ha
non far male a nessuno
se un amico vuol bene ascolta a me
ti vuol dire questa vita
le volte che ha.
non far male a nessuno
se un amico vuol bene ascolta a me
perche la vita è un vento che porta anche a morire
vita mia vita mia, restera sempre in questi cuori
pure la luce della luna
stasera fa dormire tutte le creature

Loading more stuff…

Hmm…it looks like things are taking a while to load. Try again?

Loading videos…