Written and produced by Jesse C. Ribot.

Vingt-quatre minutes en wolof et français avec sous-titres français. En wolof, weex signifie « blanc » et dunx signifie « plumé ». Weex ... all » dunx, ou le « blanc plumé », signifie le « bouc émissaire ». M. Weex Dunx (M. Bouc émissaire), le président élu du Conseil rural de Nambaradougou (Endroit qui a beaucoup de problèmes), exulte lorsqu’il apprend que les nouvelles lois de décentralisation ont donné à son conseil le droit de gérer et d’utiliser les forêts. Le conseil peut maintenant décider combien de bois de sera coupé dans sa juridiction et qui sera chargé de la coupe et de la vente. Mais, lorsque Weex Dunx essaie d’exercer ses nouveaux pouvoirs, il se trouve confronté à des forestiers incrédules, des administrateurs et des marchands scandalisés qu’il pense pouvoir prendre des décisions concernant les forêts. Exaspéré parce que ces puissants notables ne l’aiment pas s’il résiste et parce que ses gens ne l’aiment pas s’il cède, Weex Dunx est déchiré entre faire ce qui est bon pour sa communauté et s’incliner devant les pressions d’individus puissants qu’il ne veut pas décevoir.

For more info:

Ribot, J.C. 2009. ‘Access over Authority: Recentralizing Benefits in Senegal’s Forestry Decentralization’ Development and Change. Vol. 40, No. 1.

Related slideshow: slideshare.net/WorldResources/distribution-along-senegals-charcoal-commodity-chain

Loading more stuff…

Hmm…it looks like things are taking a while to load. Try again?

Loading videos…