documentary

"I'm not an artist like Picasso was... just a curious man playing around with clay. But people say I'm a true artist."

João Ferreira was unemployed nine years ago and started playing around with clay to fill up his time. He ended up falling in love with a traditional art in Portugal: the handicraft of Barcelos.

This helped him recover from the apathetic life he had as he now dedicates 16 to 17 hours a day to produce his work, molding it, drying it, putting it in the oven, painting it and looking at the pieces every day before going to bed. In his words, he's "just a curious man playing with clay", but many describe him as an artist.

Filmed and Edited by:
Catarina Medeiros and João Brandão
Revisitar Produções
facebook.com/revisitar | revisitar@gmail.com

Music: David Löhstana - "Demain Je Change de Vie"
Creative Commons License: creativecommons.org/licenses/by/3.0/

Craftsman: João Gonçalves Ferreira

--

João Ferreira estava desempregado há nove anos e começou a brincar com o barro para preencher o seu tempo. Acabou por se apaixonar por uma arte tradicional portuguesa, conhecida como Artesanato (de Barcelos). Isto ajudou-o a retirar a apatia da sua vida, visto que agora diz dedicar 16 a 17 horas diárias nas suas peças, moldando-as, deixando-as secar, metendo-as no forno, pintando-as, e olhando para elas todos os dias antes de ir dormir. Descreve-se como "apenas um curioso a brincar com o barro", mas muitos dizem que é um verdadeiro artista.

Filmado e Editado por:
Catarina Medeiros e João Brandão
Revisitar Produções
facebook.com/revisitar | revisitar@gmail.com

Música: David Löhstana - "Demain Je Change de Vie"
Creative Commons License: creativecommons.org/licenses/by/3.0/

Artesão: João Gonçalves Ferreira

j vimeo.com/77398604

Loading more stuff…

Hmm…it looks like things are taking a while to load. Try again?

Loading videos…