Confused, frustrated but encouraged, he puts his whole "him" into this film. The filmmaker approaches his life struggles as a dilemma between the filmed and the non-filmed, the translation and the impossibility of communication, the voice-over and the subtitles. As a fan of Kon Ichikawa and Yasunari Kawabata, and a lover of Michio Takeyama’s novel "Harp of Burma", he tries to express that complexity in a series of multilayered fictive/true stories through visual, audial and, especially, textual manipulations. Mixing his banal daily life, his past, and the filmmaking process, the filmmaker raises several anthropological and life questions on nature, origin, language, non-existence, identity, visual media and dominant cultures. He strives to find answers in a circle of interpreting himself in a conflict between oppressed and powerful languages, retranslating what is translated and letting others reinterpret him from both within and without the film. Everything becomes useless when one transcends boundaries inside the mind.