"The Stars and Stripes Forever" (Sousa-Horowitz), played by Chris Rice (transcription by Johnny and Chris Rice).
An interesting bit of background: Horowitz, who was born in Kiev, in the Russian Empire (Kiev is now the capital of Ukraine), became a citizen of the United States in 1944. In celebration of his having become a citizen, Horowitz arranged John Philip Sousa's "The Stars and Stripes Forever" for solo piano. It became his most popular encore piece. After a while, Horowitz quit playing it, saying that he was a classical musician, and when he played it as an encore, it made his audience forget everything he had played before the encore! He never wrote the piece down, and legend says that Horowitz claimed that no one would ever be able to transcribe it, because it was too complex, and that, when people listened to his recordings, their ears would not be able to discern all of the intricacies! As the years passed, the piece became famous as an astonishingly wonderful arrangement, but also for the difficulty which artists had when they tried to transcribe it!
My brother Johnny and I searched for an excellent transcription, and found that those which had been published fell short in a variety of ways. So we took up the challenge, and attempted to transcribe it. Working from two different recordings which Horowitz had made, we soon discovered why so many folks had found it approximately impossible to transcribe ... in some portions of the recordings, it is as though *two* pianists are playing at once, both at top speed! But during our ongoing efforts, something wonderful suddenly came to our aid! A new form of software was released which managed to slow down a recording without changing the musical pitches which had been recorded. Johnny and I proceeded to listen to the piece in 20-frame segments. (20 frames translates into about a quarter of a second!) When we were not *certain* what we were hearing, we would go back and forth between the recording and our piano, working to recreate *precisely* what we had just heard! This took *months* of our time, usually working for two hours on a given day. The result: a transcription which, we assert, is *accurate*!
Shortly after we finished the transcription, Johnny, Mom, Dad and I were sitting and talking about the finished result. Suddenly, Johnny asked me what I was thinking because, he said, my eyes had just gotten quite wide... I said, "My goodness... Our *project* has been to produce an *accurate* transcription. That's been a very preoccupying challenge! And then suddenly, sitting here, it became REAL for me that now I'm going to have to figure out how to PLAY the piece!"