In 1917 a missionary named William Cameron Townsend went to Guatemala to sell Spanish Bibles. He was shocked to discover that many people couldn’t understand the books because they spoke Cakchiquel, a language without a Bible. Cam believed everyone should understand the Bible, so he started a small linguistics school that trained people to do Bible translation. The work continued to grow, and in 1942 Cam officially founded Wycliffe Bible Translators. Now, people all around the world are participating in the Bible translation movement as they seek to ensure that God’s Word is available to everyone in the language that they understand best.
Wycliffe’s mission is to see a Bible translation program in progress in every language still needing one by 2025.