Film in memory of Rudy Rivelli, Alpine Forest Ranger, dead in wildlife conservation engagement for Gypaetus of Alps, we will never forget him,and Ludovico Maggioni, my uncle.
English : "The Myth and the Reason". Written and directed by Paolo Conte.
English Translation : Susan Maggioni
A voyage into the imagination, in which dream and reality constantly overlap the wilderness of the highlands. Returning to the wildlife, the human being goes back to the source. Every sense returns to its original sharpness and thought traces its way back in the opposite direction, towards its oneiric root. So one can catch glimpses of strange shapes, perceive the voices of the clouds and listen to the thoughts of animals. There is no fame of discovery or naturalistic survey, all the encounters with animals are unexpected and unplanned. There is a natural running across the elements of nature, and all these visions are performed into fantasies and basic thoughts. The mountain, that we've been crossing since childhood, is now interviewed through its cultural, spiritual (or pantheistic) and naturalistic display.
The documentary is entirely shot in Valle d'Aosta ( the the bilingual french-italian region of italian Alps, boarding the four 4000 m of Alps, particularly Ruitor glacier range, Gran Paradiso National Park valleys and Mont Blanc range). will be produced with italian voice over and french and english subtitles.
Français : "Le Mythe et la Raison". Ecrit et réalisé par paolo Conte
Adaptation française : Paolo Conte
Ce film est dédié à la mémoire de Rudy Rivelli et Ludovico Maggioni.
Un voyage insolite dans l'imagination, où rêve et réalité se superposent constamment à la brutalité désoevrante des huates vallées. En retournant à la nature sauvage l'être humain revient alors à la source. Chaque sense s'aiguise comme jadis et la pensée remonte jusqu'à ses racines oniriques. C'est ainsi qu'on verra d'étranges formes, qu'on percevra la voix des nuages et la pensée des animaux sauvages.
Italiano : "Il Mito e la Ragione"
Questo film è dedicato alla memoria di Rudy Rivelli e Ludovico Maggioni.
Un viaggio straordinario all'origine antropologica del mito, dove sogno e realtà si sovrappongono costantemente alla brutalità delle alte terre. Tornando alla desolazione della natura selvaggia, l'essere umano risale alla fonte. Ogni senso torna alla sua nitidezza originaria e il pensiero ripercorre la strada inversa fino alla sua radice onirica. Così si potranno intravedere strane forme, si potranno percepire le voci delle nuvole e ascoltare il pensiero degli animali.
The movie retraces the last four years of Shelley's voluntary exile in Italy tragically ended at thirteen. It is focused on his intellectual, poetical and sentimental struggle through the short, effervescent intellectual and poetic movement known as Romantic Age. Shelley, Byron (these two were close friends) and Keats were the last indomitable exponents of this era. And they all tragically died around Mediterranean, far from their motherland England (Shelley and Keats in Italy and Byron in Greece), which they were fleeing for the illness, for repudiation or incompatibility with social conventions.
Hundreds of letters from Shelley to all his entourage (the letters and the poems are the voice over of the film), the most important poetic works of the italian period, the journey across the country and biographies, are gathered to rebuilt the incredible life of a man in an incredible time.
1.I'm looking for English mother tongue to play the english voice over and italian mother tongue for the italian version.
2.Professional support for editing and sound/music design.
Candidate the film to festivals.
Propose the film to channels focused on history and culture.