1. Miya (music)
    Leo Pellegatta (film & photography)

    With special appearance of Rena Kodama (dance).

    In the world of Pink × Blue each color is independent but at the same time, a momentary beauty leads us to a different dimension where the divergence of things such as bright and dark, strong and weak is overcome.
    The inspiration for Pink x Blue is connected to an ancient mythology. Our story starts with the image of a Japanese crested ibis (Nipponia nippon) that has a wonderful shade of pink in his feathers. The story begins with the bird flying in the blue sky.
    The Crested Ibis, in Egyptian mythology, is a sacred bird for the God of time [Thoth ]. The Egyptian God Thoth is also the creator of [The book of Death] and [The book of Breath] and has the power to connect different realms…

    Preview of the DVD / produced by BankART Studio NYC / HD 15` min. 10`` sec.

    # vimeo.com/74093366 Uploaded
  2. After farming
    / by Yoshihiko Hogyoku

    A clump of dirt flies from my rubber boots
    In the sunlight dancing among the lush summer gingko leaves,
    It flitters, falls
    Crumbling this side of parting memory
    Along the barricade, a row of police stand
    Glittering dots paint a stippling landscape
    That’s my home
    As I point, the officers swoop in to ask what’s going on
    I should be the one inquiring
    These amicable young men
    From the South
    What ill winds carry them to Tohoku?
    Portending skies somewhere beyond echo the sound of more explosions
    From a blackened cauldron perched on a white collar
    Droops a molten tongue
    My thoughts are contaminated by newspaper words alone
    Across the abandoned land
    A faceless storm rages, hurling thunderbolts
    On a temporary return home
    My father finds the tutelar gingko tree, torn asunder
    Our symbols slip away in time
    On the stippling sketch, the gingko’s sparkle dies
    From somewhere, I hear myself chuckling
    The carefree laughter of youthful days
    8 years, 30 years,
    24,000 years from now,

    On our fields of sweet memory
    My father and I still walk
    8 years, 30 years,
    24,000 years from now,
    On these dear fields,
    In quietude, homeward wending
    Wind rustles the thickening foliage
    The first Kaempfer cicadas cheep
    My aging father can’t hear their call, but I know it
    On this silent land, it is all too clear
    A clump of dirt flies from my rubber boots
    In the sunlight dancing among the lush summer gingko leaves,
    It flitters, falls
    Crumbling, that side of parting memory

    ~June 20, Haramachi-ku, Minamisoma City, Fukushima~

    * Translated by Scott Ree

    Film & Edit:
    Leo Pellegatta

    # vimeo.com/38144255 Uploaded

CINEMA BEFORE CINEMA

leo pellegatta Plus

Cinema before Cinema, is a project about sound and vision, which aims to explore and challenge the relationship between still and moving images along with improvised sounds and music.

The aim of this practice comes from the desire to explore how images,…


+ More

Cinema before Cinema, is a project about sound and vision, which aims to explore and challenge the relationship between still and moving images along with improvised sounds and music.

The aim of this practice comes from the desire to explore how images, improvised sound and poetry can dialogue in a narrative way and amplify in a mighty contemporary alternative the scientific and artistic impulse behind sequence photography and masters such as Eadweard Muybridge and E.J. Marey, whose work led directly to the birth of silent cinema.

The project has been presented at significant festivals such as Paris, Centre Pompidou - Hors Pistes festival in 2011 and Tokyo Wonder Site Experimental festival 2012. And artists from different cultures and practices have joined the project.

In the cinematic experience we would like to propose, music and moving images stands equal, in continuous transformation and evolution.

Browse This Channel

Channels are a simple, beautiful way to showcase and watch videos. Browse more Channels.